กระดานสนทนาวัดท่าขนุน

กระดานสนทนาวัดท่าขนุน (https://www.watthakhanun.com/webboard/index.php)
-   ประกาศจากเว็บไซต์วัดท่าขนุน (https://www.watthakhanun.com/webboard/forumdisplay.php?f=28)
-   -   รายชื่อผู้ที่ตั้งชื่อผิดกฎเว็บวัดท่าขนุน สามารถแจ้งเปลี่ยนชื่อได้ที่นี่ (https://www.watthakhanun.com/webboard/showthread.php?t=2236)

สายท่าขนุน 04-06-2013 14:06

nop

สายท่าขนุน 04-06-2013 22:30

เมี่ยวซ่าน

สายท่าขนุน 04-06-2013 22:39

เตวิท

สายท่าขนุน 04-06-2013 22:42

ปุณณ
หากเขียนเดี่ยว ๆ เช่นนี้
ควรใส่สระอะ เป็น ปุณณะ หรือ ใส่การันต์ เป็น ปุณณ์

สุธรรม 16-06-2013 03:24

:4672615: nuoajung

เป็ดน้อย 17-06-2013 18:00

อ้างอิง:

ข้อความดั้งเดิมโดยคุณ สายท่าขนุน (โพสต์ 107498)
วารุนี
วารุณี น. เทวีแห่งเหล้า; เหล้า. (ป., ส.).

ขอบพระคุณที่ตรวจสอบให้ เปลี่ยนเป็น "เป็ดน้อย" เรียบร้อยแล้วค่ะ

เลอศักดิ์ สาริมาน 21-06-2013 15:11

เรียนผู้ดูแลเว็บท่าขนุน ผมชื่อ เรอศักดิ์ นามสกุล สาริมาน ซึ่งเป็นชื่อที่พ่อแม่ตั้งให้ มาจากคำว่า บำเรอ ครับ เพื่อให้ถูกต้องตามระเบียบผมขอใช้ชื่อว่า เลอศักดิ์ ครับ

เลอศักดิ์ สาริมาน 21-06-2013 22:08

เรียนสายท่าขนุน
นานเรอศักดิ์ ผมเขียนผิดโดยไม่ได้ตรวจสอบก่อน แต่ได้เปลี่ยนแล้ว และที่ถูกต้องเป็น นายเลอศักดิ์ ขอขอบพระคุณที่แจ้ง ถ้าจะทำทุกอย่างให้ถูกต้องควรทำอย่างไรบ้างครับ โปรดแจ้งที่ ๐๘๙๓๑๒๘๙๕๙
ขอขอบพระคุณครับ

สายท่าขนุน 23-06-2013 23:39

อ้างอิง:

ข้อความดั้งเดิมโดยคุณ ตัวเล็ก (โพสต์ 107792)
:4672615: นาย ต้อง "ย.ยักษ์" ค่ะ

น้องตัวเล็กคะ
ข้อความที่แจ้งครั้งแรกนี้ คุณเรอศักดิ์ ใช้ชื่อว่า 'นานเรอศักดิ์ สาริมาน' ซึ่งคำว่า 'นาน' นั้น พิมพ์ผิด และแก้ไขแล้ว ดังคำอธิบายด้านล่าง

อ้างอิง:

ข้อความดั้งเดิมโดยคุณ เรอศักดิ์ สาริมาน (โพสต์ 107807)
เรียนสายท่าขนุน
นานเรอศักดิ์ ผมเขียนผิดโดยไม่ได้ตรวจสอบก่อน แต่ได้เปลี่ยนแล้ว และที่ถูกต้องเป็น นายเลอศักดิ์ ขอขอบพระคุณที่แจ้ง ถ้าจะทำทุกอย่างให้ถูกต้องควรทำอย่างไรบ้างครับ โปรดแจ้งที่ ๐๘๙๓๑๒๘๙๕๙
ขอขอบพระคุณครับ

เรียนคุณเรอศักดิ์

ขออภัยที่เมื่อแรกแจ้งชื่อผิดกติกา ดังข้อความที่ ๑๗๘ นั้น เดิมลงเพียงชื่อสมาชิกที่ตั้งไว้ โดยมิได้แจ้งรายละเอียดจุดที่ผิด ๒ จุด คือ ‘นาน’ และ ‘เรอศักดิ์’
จึงเป็นเหตุให้ท่านสุธรรม ผู้ตรวจการณ์เว็บ ได้มาเพิ่มเติมรายละเอียด โดยแจ้งให้ใช้ว่า ‘เลอศักดิ์’ พร้อมทั้งให้ข้อมูลด้วยว่า แม้เป็นชื่อจริง หากไม่ถูกต้อง (คือ ไม่มีความหมายตามพจนานุกรมภาษาไทย หรือบาลี และ/หรือ สะกดไม่ถูกต้องตามหลักภาษา) ก็ไม่สามารถใช้เป็นชื่อสมาชิกได้
(ซึ่งคุณเรอศักดิ์อาจแจ้งแก้ไขชื่อสมาชิกไปโดยไม่ทันได้อ่านส่วนเพิ่มเติมนี้)

ภายหลังพบชื่อสมาชิกใหม่ ใช้ว่า 'เรอศักดิ์ สาริมาน' จึงแจ้งอีกครั้งดังข้อความที่ ๑๗๙ (คาดว่าเป็นท่านเดียวกัน)

ส่วนการลบข้อความแจ้งรายชื่อของสมาชิก ส่วนใหญ่ผู้ดูแลจะลบข้อความให้ เนื่องจากสมาชิกอาจทำการตรวจสอบไม่ได้ว่าเปลี่ยนชื่อสมาชิกเป็นอะไร
และสมาชิกจะพยายามคงข้อความที่ได้แจ้งไว้ เพื่อเป็นข้อมูลให้ผู้ดูแล ก่อนที่ข้อความแจ้งจะถูกลบออกไป

การแจ้งผู้ดูแลให้เปลี่ยนชื่อสมาชิกของคุณเรอศักดิ์ ดังข้อความที่ ๑๘๘ จึงถูกต้องตามขั้นตอนที่แจ้งไว้ที่หน้าแรกของกระทู้นี้แล้ว

หมายเหตุ : ข้อความที่แจ้งไว้หน้าแรกของกระทู้
http://www.watthakhanun.com/webboard...ead.php?t=2236

"ขอให้สมาชิกช่วยกันตรวจสอบชื่อของสมาชิกด้วยกัน โดยการแจ้งชื่อที่ผิดกฎของเว็บนี้ที่กระทู้นี้ช่วยกัน
และผู้ที่ถูกแจ้งชื่อจะต้องมาแจ้งเปลี่ยนชื่อใหม่ที่ต้องการที่กระทู้นี้

ส่วนชื่อใหม่นั้น ห้ามใช้ชื่อซ้ำคนอื่นในเว็บนี้ และขอให้ชื่อถูกต้องตามกฎกติกาด้วยครับ
ทั้งนี้จะมีกำหนดให้เปลี่ยนภายในระยะเวลาหนึ่งเดือนเท่านั้น หากเลยกำหนดไป มัคคนายกจะทำการลบรายชื่อออกจากระบบทันที

สำหรับท่านอื่น ๆ ที่ทราบว่าชื่อของตัวเองยังผิดกฎกติกาอยู่ ท่านก็สามารถแจ้งเปลี่ยนชื่อที่กระทู้นี้ได้เช่นกัน หากมัคคนายกตรวจพบว่ารายชื่อของท่านยังผิดกฎอยู่ เราจะทำการลบรายชื่อออกจากระบบทันที !"

สุธรรม 25-06-2013 02:00

:4672615: มิลิน ถ้าต้องการชื่อนี้จริง ๆ ต้องเป็น มิลินท์ หรือ มิลินทร์

สายท่าขนุน 27-06-2013 01:05

จาวโคว

สายท่าขนุน 28-06-2013 19:08

ภัคณิจ
(ควรเป็น ภัคนิจ)

สุธรรม 30-06-2013 15:49

:4672615:อาริยะมุนี ที่ถูกต้องเป็น อริยมุนี

สายท่าขนุน 01-07-2013 17:00

มณีญา
หมายเหตุ :
ไม่พบคำที่นำมาเชื่อมกับคำว่า มณี แล้วได้เป็น มณีญา
แต่หากใช้ว่า มณียา ก็จะพอให้ความหมายได้ ดังนี้
มณี น. แก้วหินมีค่าสีแดง ในจําพวกนพรัตน์ มักหมายถึงทับทิม. (ป., ส. มณิ).
ยา ว. ใช้ประกอบคํา พี่ น้อง ลูก ว่า พี่ยา น้องยา ลูกยา, ใช้ในราชาศัพท์หมายความว่า เพศชาย เช่น พระเจ้าลูกยาเธอ.

สุธรรม 04-07-2013 03:38

:4672615:พูลศักดิ์ ควรจะเป็น พูนศักดิ์

:4672615: สลาวรี๑๒

:4672615: ธรรมนิต ควรจะเป็น ธรรมนิตย์ หรือ ธรรมนิจ

:4672615: กาเมะซิล่า

สุธรรม 08-07-2013 03:18

:4672615:เณรี ควรเป็น สามเณรี
:4672615: อคิราห์

:4672615: อังสุมาลย์ ที่ถูกควรเป็น อังศุมาลิน แต่มีผู้ใช้แล้ว จะใช้แค่ สุมาลย์ ก็ได้ครับ

สายท่าขนุน 11-07-2013 19:31

อคิราห์

สุธรรม 13-07-2013 13:27

:4672615: ประลัดดา จะใช้ลัดดาก็ไม่ต้องประ (เป็นจุด ๆ)

สุธรรม 16-07-2013 17:53

:4672615: อคิราห์ มาเป็นครั้งที่ ๓ แล้ว โปรดทราบว่าผิดกฎของที่นี่นะครับ

สายท่าขนุน 17-07-2013 17:42

อมลญาน์
อมล พอจะแปลความได้ว่า ปราศจากมลทิน
แต่ ญาน์ ไม่มีความหมาย มีแต่ใกล้เคียงคือ ญาณ


เวลาทั้งหมดอยู่ในเขตเวลา GMT +7 และเวลาในขณะนี้คือ 10:59


ค้นหาในเว็บวัดท่าขนุน

เว็บวัดท่าขนุน Powered by vBulletin
Copyright © 2000-2010 Jelsoft Enterprises Limited.
ความคิดเห็นส่วนตัวทุก ๆ ข้อความในเว็บบอร์ดนี้ สงวนสิทธิ์เฉพาะเจ้าของข้อความ ไม่อนุญาตให้คัดลอกออกไปเผยแพร่ นอกจากจะได้รับคำอนุญาตจากเจ้าของข้อความอย่างชัดเจนดีแล้ว